когда я работала с переводом книги Джудит Батлер "Гендерная проблема", я ещё полгода после этого сомневалась в том, кто я -- женщина или мужчина или ещё кто-то. углубление в теорию в этом плане похоже на выяснения физиков, из чего состоит материя -- молекулы, атомы, нейтроны, электроны, нейтрино, и дальше вглубь. деконструкция понятий -- полезная штука, но проверочным критерием всё равно остаётся практика. и вот если на практике ко мне выдвигаются требования как к женщине (или как там было? если женщины -- это выдуманая категория, почему мне страшно идти домой ночью?), если мой жизненный опыт -- женский, то я -- женщина.
no subject
no subject