![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Часопис «Критика» спільно з Національним університетом «Києво-Могилянська академія»
представляють
ТИМОФІЙ ГАВРИЛІВ
Текст між культурами Перекладознавчі студії
У рамках презентації, окрім власне обговорення книжки, заплановано широку дискусію про феномен літературного перекладу й українську перекладацьку школу, про перекладність і неперекладність, про специфіку українського канону перекладної літератури тощо, а ще про сучасну австрійську й німецьку прозу і поезію, про Пауля Целяна, Інґеборґ Бахман, Йозефа Рота та ін.
Презентація відбудеться у вівторок, 20 грудня 2005 року о 17:00 в читальній залі періодики НаУКМА (Староакадемічний корпус, вул. Сковороди, 2) за участи Автора, а також Івана Андрусяка, Марка Бєлорусця, Євгена Поповича, Миколи Рябчука, Максима Стріхи, Леоніда Череватенка
Модерує зустріч відповідальний редактор часопису «Критика» Андрій Мокроусов
Щиро запрошуємо до участи гуманітарів, перекладачів і літератів.
Krytyka Publishers
tel/fax: (044) 270-5400, 278-8541
http://www.krytyka.kiev.ua
представляють
ТИМОФІЙ ГАВРИЛІВ
Текст між культурами Перекладознавчі студії
У рамках презентації, окрім власне обговорення книжки, заплановано широку дискусію про феномен літературного перекладу й українську перекладацьку школу, про перекладність і неперекладність, про специфіку українського канону перекладної літератури тощо, а ще про сучасну австрійську й німецьку прозу і поезію, про Пауля Целяна, Інґеборґ Бахман, Йозефа Рота та ін.
Презентація відбудеться у вівторок, 20 грудня 2005 року о 17:00 в читальній залі періодики НаУКМА (Староакадемічний корпус, вул. Сковороди, 2) за участи Автора, а також Івана Андрусяка, Марка Бєлорусця, Євгена Поповича, Миколи Рябчука, Максима Стріхи, Леоніда Череватенка
Модерує зустріч відповідальний редактор часопису «Критика» Андрій Мокроусов
Щиро запрошуємо до участи гуманітарів, перекладачів і літератів.
Krytyka Publishers
tel/fax: (044) 270-5400, 278-8541
http://www.krytyka.kiev.ua