maryxmas: (Default)
[personal profile] maryxmas
на днях в каком-то украинском сообществе обсуждалось, какие именно книги классиков было бы полезно перевести на украинский и незамедлительно издать (на самом деле, эта тема обсуждалась в нескольких сообещствах, но я сейчас не могу найти, в котором именно было сказано то, что я сейчас хочу упомянуть. там, помнится, sparrowhawk предложил Пратчета с Гейманом перевести)
так вот, там были предложены две книги, одна из которых была "История Рима" Моммзена. поскольку в своё время кто-то из (велико) русских критиков заметил, что украинский -- язык слабенький, маломощный, и на него эту самую историю ну никак не пересвести (в той дискуссии приводилась и цитата)
листаю сейчас френдленту и случайно вылезаю на статью в Огоньке.

Богатые тоже пи...
Дмитрий Быков (http://www.ogoniok.com/4984/5/)

меня в ней заинтересовало, собственно, следующее.
под, собственной, статьёй в подвале даются краткие биографические справки всяческих меценатов. последний абзац подвала:
Козьма СОЛДАТЕНКОВ
(1818 — 1901)
Купец-миллионер, мечтавший стать писателем-историком. Именно на средства Солдатенкова в России были переведены и изданы «Всеобщая история» Вебера и «Римская история» Моммзена. Картинную галерею пожертвовал Румянцевскому музею.


родной суффикс -енко... не русифицируйся он -- глядишь, дал бы ещё тогда деньги на украинский перевод этой книги...

зы. чует моё сердце, что буду я таки переводить "Против нашей воли" на украинский. сознательно пойдя на значительное сокращение потенциальной аудитории.
ибо.

Date: 2007-02-23 11:50 pm (UTC)
From: [identity profile] polar-bird.livejournal.com
повага ;)

Date: 2007-02-25 09:53 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
пока особо не за что уважать-то.

Date: 2007-02-24 08:14 am (UTC)
From: [identity profile] vjn.livejournal.com
Что-то я пропустил - а что такое "Против нашей воли"?

А я потихоньку пока колонки Реверте перевожу... Для тренировки...

Date: 2007-02-25 09:49 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
это большое жырное исследование по изнасилованиям в человеческой истории.

Date: 2007-02-24 09:07 am (UTC)
From: [identity profile] maksymus.livejournal.com
Не з (велико)російських. Цей вирок українській мові виніс один із засновників Кирило-Мефодієвського товариства, людина, яка стояла біля витоків сучасної української нації, під час дискусії, де видатний історик намагався захистити українську мову від російської великодержавної критики у найгірший для неї час. http://maksymus.livejournal.com/12864.html

А книжки не перекладені й досі...

Date: 2007-02-25 09:52 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
отже ж... бачиш, пуста голова, в одне вухо влетіло, з іншого вилетіло.

Date: 2007-02-24 09:46 am (UTC)
From: [identity profile] zo-zo.livejournal.com
смішно слухати тези про бідність нашої мови :))) Як правило, такі вислови у ЖЖ пишуться з 5-6 орфографічними помилками :)))

Date: 2007-02-24 04:25 pm (UTC)
From: [identity profile] fanex.livejournal.com
Нещодавно один хаспадін з ПР відмітився. ДВІЧІ.

От, правда, краще з розумним загубити ніж з дурним знайти.

Date: 2007-02-24 11:28 am (UTC)
From: [identity profile] zmeuka.livejournal.com
Лишь бы авторов указать не забывали. А то тот же "З.Пес" издаёт тупейший плагиат, даже не гавкнув.
http://olca.livejournal.com/112402.html

Причём добрые комментаторы говорят - а всё в порядке, так и надо, вспомните буратино с изумрудным городом... Ага. В которых и сюжет с оригиналом не сходится, и авторов оригинала не скрывали.

Date: 2007-02-25 09:50 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
тут, в общем, не о том речь.

Вот это да!

Date: 2007-02-24 04:57 pm (UTC)
From: [identity profile] shaherezada.livejournal.com
Неужели это правда? Что этот именно человек дал деньги на перевод Макса Вебера? Щас пойду на Гуггл

Re: Вот это да!

Date: 2007-02-25 09:51 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
я не уверена, что там речь шла именно о Максе Вебере.

Re: Вот это да!

Date: 2007-02-25 12:08 pm (UTC)
From: [identity profile] shaherezada.livejournal.com
А о каком же Вебере шла речь? Хотелось бы разобраться.

Date: 2007-02-25 12:12 pm (UTC)
From: [identity profile] shaherezada.livejournal.com
Наверно, это был Георг Вебер (1808-1888)? 15 томов?

Date: 2007-02-25 04:05 pm (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
я не большая специалистка по истории, но думаю, для цитаты из Костомарова Макс Вебер точно рановат.

May 2025

M T W T F S S
   1234
5 67891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 10th, 2026 10:07 am
Powered by Dreamwidth Studios