Apr. 27th, 2006
ну не свинство :(
Apr. 27th, 2006 11:34 amзашла к научруку в лингвистический универ. за рекомендацией.
и в архив. за справкой, что я у них в аспирантуре училась.
иду по коридору, а там вывеска -- мол, международная конференция по прикладной (компьютерной) лингвистике (опустим тот пикантный момент, что прикладная и компьютерная -- это две разных лингвистики, но тем не менее!)
отжеж обидно-то как... остаться бы послушать -- а у меня работы полно :(
и в архив. за справкой, что я у них в аспирантуре училась.
иду по коридору, а там вывеска -- мол, международная конференция по прикладной (компьютерной) лингвистике (опустим тот пикантный момент, что прикладная и компьютерная -- это две разных лингвистики, но тем не менее!)
отжеж обидно-то как... остаться бы послушать -- а у меня работы полно :(
про ёжика в тумане
Apr. 27th, 2006 12:22 pm"Ежик в тумане тоже был евреем?" - любопытный анализ мультфильма Норштейна:
Его переживание остается его переживанием, хоть рядом с ним и сидит его лучший друг. Другу можно что-то рассказать, он может понять тебя, пусть и по-своему. Но он не проживет с тобой то, что ты должен прожить один. Он не родится за тебя, не умрет, не будет любить и строить твою жизнь. У человека есть близкие люди, но в чем-то он всегда остается одинок. Если угодно, назовите это экзистенциальным одиночеством – по Камю и Сартру. Символ этого одиночества и непостижимости жизни – постоянное ауканье, остающееся без ответа и так пронзительно звучащее в ночном туманном лесу.
потянула отсюда, у
boris_ivanov
Его переживание остается его переживанием, хоть рядом с ним и сидит его лучший друг. Другу можно что-то рассказать, он может понять тебя, пусть и по-своему. Но он не проживет с тобой то, что ты должен прожить один. Он не родится за тебя, не умрет, не будет любить и строить твою жизнь. У человека есть близкие люди, но в чем-то он всегда остается одинок. Если угодно, назовите это экзистенциальным одиночеством – по Камю и Сартру. Символ этого одиночества и непостижимости жизни – постоянное ауканье, остающееся без ответа и так пронзительно звучащее в ночном туманном лесу.
потянула отсюда, у
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
формальное
Apr. 27th, 2006 12:34 pmуважаемые френды,
может, кто в курсе.
на днях прочла на мультитрановском форуме, что с нового года в Украине официальное право подписи переводов теперь имеют только те, у кого в дипломе написана специальность "переклад".
не подскажете ли, какие официальные документы регулируют этот вопрос (и где их можно найти для ознакомления)?
и каким путём можно получить право подписи, если у меня в дипломе написано "прикладна лінгвістика з двома іноземними мовами"?
буду также очень признательна, если подскажете, как должен выглядеть текст, который пишется в конце переведённого документа для заверения перевода нотариусом (те, что есть у меня -- образца 1997 года, и они не мне очень нравятся) -- если документ должен идти за рубеж.
может, кто в курсе.
на днях прочла на мультитрановском форуме, что с нового года в Украине официальное право подписи переводов теперь имеют только те, у кого в дипломе написана специальность "переклад".
не подскажете ли, какие официальные документы регулируют этот вопрос (и где их можно найти для ознакомления)?
и каким путём можно получить право подписи, если у меня в дипломе написано "прикладна лінгвістика з двома іноземними мовами"?
буду также очень признательна, если подскажете, как должен выглядеть текст, который пишется в конце переведённого документа для заверения перевода нотариусом (те, что есть у меня -- образца 1997 года, и они не мне очень нравятся) -- если документ должен идти за рубеж.
концептуально-френдовое
Apr. 27th, 2006 03:13 pmя, в общем и целом, человек толерантный.
но.
я не хочу видеть в своей френд-ленте людей, которые уверены, что Украина тырит газ у России, а также что нынешний украинский язык вообще искусственный
и отмазки про искусственный характер любого литературного языка тут не проканают.
если два вышепоименованных утверждения вам близки -- расфренживайте меня к чёртовой бабушке.
и я отвечу вам взаимностью. с признательностью.
зы. к ним же относится огульное заявление, что любая жертва изнасилования "сама виновата".
но.
я не хочу видеть в своей френд-ленте людей, которые уверены, что Украина тырит газ у России, а также что нынешний украинский язык вообще искусственный
и отмазки про искусственный характер любого литературного языка тут не проканают.
если два вышепоименованных утверждения вам близки -- расфренживайте меня к чёртовой бабушке.
и я отвечу вам взаимностью. с признательностью.
зы. к ним же относится огульное заявление, что любая жертва изнасилования "сама виновата".