есть вещи за пределами моего понимания
May. 18th, 2008 02:09 amв России феминистского движения нет. зато есть куча откровенных антифеминистов.
книжек по феминизму, даже переводных, раз-два и обчёлся. я знаю, я эту тему давно мониторю.
зато Никоновскую пачкотню печатают и на всех онлайн-библиотеках она валяется. а вы попробуйте там найти Бетти Фридан, Загадку женственности, или Второй пол Симоны де Бовуар.
то есть идёт активная борьба против несуществующего явления. то же и с политкорректностью.
политкорректностью в России и не пахнет.
но по ней не топтался только ленивый.
даже монографию про неё издали. написала её тётка, которая политкорректность не любит, не уважает (хоть и защитила по ней кандидатскую) и вообще откровенно путает её с политическими эфвемизмами.
я честно пыталась её читать. однако когда увидела другие её статьи, в частности, на православных ресурсах, решила, что мне моё душевное здоровье дороже, чем её измышления.
описание у ней сказочное. я плакала.
доцент, зав. кафедрой словесных искусств факультета искусств МГУ им. М.В. Ломоносова, кандидат филологических наук
впрочем, по политкорректности, я так посмотрю, за последние лет 5 в России много кандидатских пишут. не знаю, правда, насколько хорошо.
зы.
то же самое полной мерой относится и к Украине. только у нас книжек про феминизм ещё меньше.
книжек по феминизму, даже переводных, раз-два и обчёлся. я знаю, я эту тему давно мониторю.
зато Никоновскую пачкотню печатают и на всех онлайн-библиотеках она валяется. а вы попробуйте там найти Бетти Фридан, Загадку женственности, или Второй пол Симоны де Бовуар.
то есть идёт активная борьба против несуществующего явления. то же и с политкорректностью.
политкорректностью в России и не пахнет.
но по ней не топтался только ленивый.
даже монографию про неё издали. написала её тётка, которая политкорректность не любит, не уважает (хоть и защитила по ней кандидатскую) и вообще откровенно путает её с политическими эфвемизмами.
я честно пыталась её читать. однако когда увидела другие её статьи, в частности, на православных ресурсах, решила, что мне моё душевное здоровье дороже, чем её измышления.
описание у ней сказочное. я плакала.
доцент, зав. кафедрой словесных искусств факультета искусств МГУ им. М.В. Ломоносова, кандидат филологических наук
впрочем, по политкорректности, я так посмотрю, за последние лет 5 в России много кандидатских пишут. не знаю, правда, насколько хорошо.
зы.
то же самое полной мерой относится и к Украине. только у нас книжек про феминизм ещё меньше.
no subject
Date: 2008-05-18 09:36 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-18 09:41 am (UTC)а политические эфвемизмы используются тогда, когда нужно скрыть позорную суть явления.
например, погибшие гражданские -- collaterla damage.
или unwaged -- без зарплаты, которые, по сути, безработные.
а вот насчёт sex-work -- как замены слова проституция -- вопрос более сложный.
no subject
Date: 2008-05-20 05:28 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-20 06:35 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-18 11:09 am (UTC)Никонов там правда тоже есть.
no subject
Date: 2008-05-18 07:02 pm (UTC)она у меня есть на украинском, дома.
я как-то пыталась сделать поиск по важным феминистским текстам, которые, как мне было точно известно, были переведены на русский.
только упоминания и ссылки в текстах, самих текстов не было.
хорошо, хоть Бовуар выложили.
no subject
Date: 2008-05-18 11:21 am (UTC)У нас обычно продавцы сначала длают круглые глаза, потом до них доходит, а после того они отправляют тебя к полке, на которой в лучшем случае лежит какая-нибудь "Школа стерв". :-/ И при этом все возмущены "оголтелыми феминистками". Да в нашем городе только одна феминистка, наверное, и есть - это я.
no subject
Date: 2008-05-18 07:03 pm (UTC)а местные книжные -- это вообще убийство. я как здесь в книжный захожу, впадаю в экстах, близкий к кататонии. потому что столько всего!
Re: поправочка: книжки є, просто ви про них не знаєте
Date: 2008-05-18 06:58 pm (UTC)не треба вчити бабусю кашляти.
всі ці книжки в мене є -- окрім Таран, бо її видали вже після того, як я поїхала до Штатів.
до вашого відома, -- я власниця чи не найбільшої у Києві бібліотеки з гендерних та феміністських питань. якщо не найбільшої, то в першій п"ятірці точно.
плюс я була відповідальним редактором у виданні ще двох книжок --Гендерний клопіт Батлер та Текстуальна / сексуальна політика Торіль Мой. але їх ви в книгарнях чи бібліотеках не знайдете. бо видавництво з ними щось накрутило.
власне, тут питання не стільки про фізичну наявність, скільки про присутність у громадському просторі та громадській свідомості.
no subject
Date: 2008-05-18 08:42 pm (UTC)Кейт Міллет продавали всюду, не за ті сирітські гроші, як Бовуар, але зовсім недорого.
Гендерний клопіт Батлер російською ще не перекладався.
цей альбомчик готувала разом із художницею пані Зумка. вона мені мала відкласти примірничок.
зі.
пораджу заглядати час від часу в
no subject
Date: 2008-05-18 08:43 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-18 08:50 pm (UTC)Re: поправочка: книжки є, просто ви про них не знаєте
Date: 2009-03-18 06:39 pm (UTC)Re: поправочка: книжки є, просто ви про них не знаєте
Date: 2009-03-18 07:25 pm (UTC)як я сказала вище в цьому треді -- взагалі мало хто знає, що вона перекладена українською.
якщо ви дасте мені свій мейл, я спробую її знайти.
Re: поправочка: книжки є, просто ви про них не знаєте
Date: 2009-03-18 07:27 pm (UTC)Дякую!
no subject
Date: 2008-05-18 07:32 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-18 08:43 pm (UTC)от Елены Первушиной
Date: 2008-05-19 10:07 am (UTC)Видела томик "История русского феминизма" но не прикупила -- не при деньгах была.
А кто такая Батлер?
Re: от Елены Первушиной
Date: 2008-05-19 10:15 am (UTC)Берн -- женщина.
Джудит Батлер -- выдающаяся феминистка-философ, ей принадлежит концепция перформативности гендера.
автор нескольких очень влиятельных в феминистской и гендерной теории книг.
феминистские книги издаются крохотными тиражами. что свои, что переводные. найти их, кроме как в специализированных гуманитарных магазинах с кондачка нереально. я в своё время, когда ездила в Москву более-менее регулярно в течение полутора лет, прочёсывала книжные на этот предмет довольно основательно. не думаю, что ситуация кардинально поменялась.
а такие книги должны быть на слуху, должны присутствовать в общественном сознании, в общественном дискурсе -- чтобы происходили хотя бы какие-то изменения.
а книги Никонова на любой раскладке можно найти.
Re: от Елены Первушиной
Date: 2008-05-19 10:22 am (UTC)А в остальном согласна.
А Берн стоит покупать?
А вы не делали случайно маленького списка феминистичской литературы, обязательной к прочтению?
Re: от Елены Первушиной
Date: 2008-05-19 11:13 pm (UTC)книжка очень хорошая, вменяемая, написана хорошо. а переводчика больно бить ногами. правда, по какому поводу, я уже не помню. моя книжка была вся красным почёркана :)
насчёт списка надо подумать.
вопрос в том, что этих самых книг -- по феминизму -- на русском не так уж много.
я бы посоветовала Валери Брайсон, Политическая теория феминизма. очень хорошая книга. просто прелесть какая хорошая.
не знаю, есть ли отсканенная.
Re: от Елены Первушиной
Date: 2008-05-19 11:59 pm (UTC)я её могу и на английском прочитать, не проблема, но хочется ж, чтоб в библиотеке было...
Re: от Елены Первушиной
Date: 2008-05-20 04:18 am (UTC)Re: от Елены Первушиной
Date: 2008-05-20 04:29 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-20 05:25 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-20 05:35 am (UTC)але щодо фемінізму не погоджуся. я б сказала, у нас з ним так само погано, як в Росії. тільки книжечок видано ще менше.
no subject
Date: 2008-05-20 05:42 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-20 05:47 am (UTC)я скуповувала все, що виходило на цю тему, і українською, і російською. і мені їх не вистачає.
no subject
Date: 2008-05-20 05:52 am (UTC)З питань фемінізму - я просто не фокусуюся на цьому настільки, як ти. І можу, якщо треба, прочитати англійською. Хоча я думаю, що і ти теж:)