maryxmas: (бля/shit)
[personal profile] maryxmas
заслушан. голос хороший. репертуар разнообразный.
но ради всего святого, запретите ей кто-нибудь петь по-украински! это же уё.. чудовищно!
так изуродовать фонетику украинского не получалось даже у самых заклятых врагов.
умудриться неправильно произнести все до единого гласные и посмещать ударения -- это надо уметь. при чём слышно, что старается. вот только почему ей не пришло в голову спросить у тех, кто на этом языке говорит, как именно это произносится, для меня загадка.
вот оперных певцов натаскивают, между прочим, точно воспроизводить звуки языка, на котором опера.
типа как .jpg файл. вместо файла .txt.
а у неё, видимо, кодировка битая.

выкладывать не буду, чтоб не увеличивать количество зла в мире.

Date: 2008-11-18 08:16 am (UTC)
From: [identity profile] sestra-kerry.livejournal.com
вроде бы хорошая певица. людям со слухом в принципе должно быть достаточно послушать запись

Date: 2008-11-18 08:28 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
она из Новосибирска. значит, скорей всего, других языков, кроме русского, не знает.
так, скажем, как мы знаем и русский, и украинский.
а у монолингвов это как-то очень туго идёт.

Date: 2008-11-18 08:47 am (UTC)
From: [identity profile] alex-khavr.livejournal.com
Хотелось бы уточнить, что Пелагея Ханова очень долгое время пела народные _сибирские_ песни. Не русские, а местные. Так что монолингвом я бы её не назвал. Просто у неё планка может быть сбита в сторону сибирских языков.

Date: 2008-11-18 08:53 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
возможно.
основного вопроса это не снимает -- почему она не спросила у тех, кто знает? или не послушала толком, как это произносится, по существующим записям?

Date: 2008-11-18 09:56 am (UTC)
From: [identity profile] alex-khavr.livejournal.com
Может и спрашивала, но шаблоны речи перебить в себе не смогла.

Date: 2008-11-18 10:09 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
Хавр, что такое шаблоны речи применительно к фонетике?
будь добр, пользуйся терминологией, значение которой ты понимаешь.

Date: 2008-11-18 11:53 am (UTC)
From: [identity profile] alex-khavr.livejournal.com
Ну уж извини. Если тебе будет легче, я не пользовался терминологией.

Date: 2008-11-18 08:06 pm (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
а чем ты пользовался? речевой шаблон -- это термин, применяемый в лексикологии.

Date: 2008-11-18 10:03 pm (UTC)
From: [identity profile] alex-khavr.livejournal.com
речевой шаблон -- это термин, применяемый в лексикологии.

Спасибо, буду знать.
А я использовал слова "шаблон" и "речь", сделав из них словосочетание. Не-лингвисты так иногда поступают :)

Date: 2008-11-18 10:14 pm (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
ты знаешь, если я чего-то не знаю, я об этом не говорю.

Date: 2008-11-19 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] alex-khavr.livejournal.com
Ты впадаешь в логическую яму. Как я мог не говорить о том, чего не знаю, если я об этом не знал?

Date: 2008-11-19 07:42 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
я никуда не впадаю.
я пользуюсь только той терминологией, значение которой мне известно, и говорю о вещах, о которых я имею определённое представление.
если я в чём-то не разбираюсь, я об этом не говорю вообще.
иногда мне кажется, что мир был бы намного более спокойным и вменяемым местом, если бы и другие люди говорили о том, в чём разбираются, предварительно договорившись о терминологии.

ты знаешь, я ненавижу, когда Яша начинает разглагольствовать о лингвистике. мне бы не хотелось, чтобы и твои размышления на эти темы вызывали у меня такую же реакцию.

Date: 2008-11-19 08:03 am (UTC)
From: [identity profile] alex-khavr.livejournal.com
Мэри, ты постоянно пользуешься терминами, смысла которых не знаешь. Но живёшь спокойно, потому что не знаешь, что воспользовалась термином, а не просто словом.
Уточню. Я ошибся. Ты указала мне на ошибку. Я согласился, что был неправ. А вот дальшнейшее меня то ли веселит, то ли вводит в недоумение. Нельзя же требовать от людей, чтобы они сначала узнавали, не является ли каждое слово термином в какой-либо науке. Это невозможно, из практических соображений.

Date: 2008-11-19 07:56 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
понимаешь, с точки зрения лингвистики, если бы она вообще хоть раз толком послушала и порепетировала с носителем языка текст этой песни, таких проблем бы не возникло.

но в том, как она её поёт, нет системы. а влияние других языков на неродной язык, на котором человек говорит, как правило, довольно системно.
т.е., например, мой папа упорно путает в украинском і и и, е и є. он это делает _системно_. а там вообще гласные со всего ряда, какие только можно.

в любом случае, если она на местных языках только пела песни, но не говорит на них свободно, они не входят в её языковой инструментарий и оказывать влияние на фонетику того же неродного для неё украинского не могут.

мне куда более вменяемым кажется объяснение, которое ниже предложила Оленка -- мол, если исковеркать, то будет как раз украинский.

Date: 2008-11-19 08:06 am (UTC)
From: [identity profile] alex-khavr.livejournal.com
Фактаж понял. Насчёт выводов можно спорить до бесконечности, поскольку окончательных доказательств любой версии на данном этапе нет. Никто из нас не знает, что именно думала исполнительница и чего хотела. Можно лишь строить предположения, разной степени достоверности.

Date: 2008-11-18 08:28 am (UTC)
From: [identity profile] ars-longa.livejournal.com
Если ты про Радуйся Земле, то она, похоже, поет какой-то сильно русифицированный вариант - это не украинский вообще, это даже не суржик, может кубанский какой-то диалект?

Date: 2008-11-18 08:30 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
не, у меня кубанских хоров три альбома. у них нормальный украинский.

это не русифицированный вариант. я вообще не знаю, что это такое. глухота лингвистическая, разве что.

Date: 2008-11-18 08:39 am (UTC)
From: [identity profile] ars-longa.livejournal.com
Ну, у меня есть исполнение "Дорогая моя Москва" времен Незабвенного, где у солиста такое фрикативное Г, за которым и тебе и мне бегать и бегать. Ниче... транслировали. :)

У Пелагеи и дыхание не поставлено совершенно, но как ни странно это ее почти не портит. Обаятельный голос, такому многое прощают.

Date: 2008-11-18 08:45 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
вот насчёт дыхания странно -- она ж при консерватории с детства занималась.

Date: 2008-11-18 08:49 am (UTC)
From: [identity profile] ars-longa.livejournal.com
Слышно как она воздух берет - с присвистом. За это нас еще в школьном хоре барали.

Date: 2008-11-18 08:53 am (UTC)
From: [identity profile] alex-khavr.livejournal.com
Особенности народного пения. Она фольклором увлекалась. Сибирским.

Date: 2008-11-18 08:54 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
шота я не уверена насчёт народного пения.
плюс консерваторская школа такие вещи должна перебивать.

Date: 2008-11-18 09:58 am (UTC)
From: [identity profile] alex-khavr.livejournal.com
Однозначно. Я когда-то (году 2000-м или 2001-м) её видел в какой-то передаче. Она там пела народное.
Плюс ею интересовался. Она когда-то в КВН очень хорошо пела, ещё девочкой.

Date: 2008-11-18 10:12 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
не стоит путать недостаток школы у конкретной исполнительницы и манеру пения народных песен.

Date: 2008-11-18 09:01 am (UTC)
From: [identity profile] ars-longa.livejournal.com
Тут не буду спорить - я в русской народной музыке человек темный. Но сдается мне что после консы и Гнесинки (или что она там заканчивала?) можно уже и знать, где так можно делать, а где это ухо будет резать. В романсах, например.

Date: 2008-11-18 10:01 am (UTC)
From: [identity profile] alex-khavr.livejournal.com
Тут спорить не буду. Тем более, что этих романсов не слышал :)

Date: 2008-11-18 08:39 am (UTC)
From: [identity profile] syvi-svyni.livejournal.com
Я думав, це не українська, а якийсь діалект.
Хоча якщо чесно, мені пофіг )
Тексти мають бути такими, щоб співак міг на них викластися. Їй вдається.

Date: 2008-11-18 08:46 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
я тебя умоляю. это, пожалуй, единственная песня в альбоме, которая не звучит вообще.

нельзя так над языком издеваться -- там вся мелодика повыламываная, как тот стул с ножками.

Date: 2008-11-18 12:22 pm (UTC)
From: [identity profile] souldrinker.livejournal.com
Кстати, ты слышала ундервудовский God Save Digital Connection? Как тебе? :-)

Date: 2008-11-19 07:57 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
не слышала. где можно взять?

Date: 2008-11-20 12:02 pm (UTC)

Date: 2008-11-18 12:41 pm (UTC)
From: [identity profile] 0lenka.livejournal.com
Ну как же? украинский - это испорченный русский. Поэтому достаточно перековеркать - и получится чистейший литературный украинский :)

Date: 2008-11-19 07:59 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
очень похоже на то.

May 2025

M T W T F S S
   1234
5 67891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 28th, 2026 09:57 am
Powered by Dreamwidth Studios