весенний семестр
Feb. 14th, 2009 01:42 amвчера наконец-то отправила домой посылки с подарками, которые у меня в спальне накапливались, наверно, чуть не с октября. получилось 5 немаленьких коробок.
а ещё у меня вчера весь день было офигенное настроение, ходила лыбилась. и довольно ухмылалясь.
приём этих самых посылк в маленьком русском магазинчике. там продают трускавецкую минералку и монастырский квас. а вот моршинскую не продают. зато продают ряженку. каковую я себе сразу и цапнула.
однако стоит отметить, что в армянском магазине, в который мы обычно ходим, выбор куда больше, и фрукты таки дешевле. зато в нём нет маринованных грибов. и шпрот. но за такие деньги мы эти шпроты лучше будем дома есть.
в этом семестре у меня три курса -- два штатных, семинары по синтаксису и фонологии, и один контрабандой. феминистские методы исследования. (контрабандой -- потому что мне никто не мог сказать, могу ли я взять этот курс или уже всё, опаньки. решила взять, поскольку если окажется, что нельзя, то я его всегда могу бросить. ну, до сих пор не сказали. значит, буду дальше на него ходить).
и по синтаксису, и по фонологии надо будет писать работу. по фонологии буду писать про украинский.
по синтаксису пока не знаю.
по феминистским методам буду писать работу совместно ещё с парой барышень -- про опыт переживания менструаций в подростковом возрасте. (курс этот -- глубоко андегредюет. пока что идёт с отвратительной лёгкостью. того же уровня курс по феминистской теории, который я брала во время своего самого первого семестра тут, был на порядок сложнее)
а ещё я явочным порядком хожу на курс "Языковые контакты". диалект/язык, пиджин/креол, диглоссия/билингвизм, заимствования, переключение кодов / смешивание кодов, ААВЕ (который я на слух понимаю с большим трудом. особенно когда они говорят так, будто у них нос заложен до самой глотки), и прочие интересные вещи. пока что это самый интересный курс в этом семестре.
зы.
а ещё мы в мае возвращаемся домой. если я никакой интернатуры не нарою в срочном порядке.
ззы.
вот думаю -- может, поехать в Японию английский попреподавать. или в Корею. Дмитрийсаныч не против.
зззы.
у меня муж -- натуральной святой.
а ещё у меня вчера весь день было офигенное настроение, ходила лыбилась. и довольно ухмылалясь.
приём этих самых посылк в маленьком русском магазинчике. там продают трускавецкую минералку и монастырский квас. а вот моршинскую не продают. зато продают ряженку. каковую я себе сразу и цапнула.
однако стоит отметить, что в армянском магазине, в который мы обычно ходим, выбор куда больше, и фрукты таки дешевле. зато в нём нет маринованных грибов. и шпрот. но за такие деньги мы эти шпроты лучше будем дома есть.
в этом семестре у меня три курса -- два штатных, семинары по синтаксису и фонологии, и один контрабандой. феминистские методы исследования. (контрабандой -- потому что мне никто не мог сказать, могу ли я взять этот курс или уже всё, опаньки. решила взять, поскольку если окажется, что нельзя, то я его всегда могу бросить. ну, до сих пор не сказали. значит, буду дальше на него ходить).
и по синтаксису, и по фонологии надо будет писать работу. по фонологии буду писать про украинский.
по синтаксису пока не знаю.
по феминистским методам буду писать работу совместно ещё с парой барышень -- про опыт переживания менструаций в подростковом возрасте. (курс этот -- глубоко андегредюет. пока что идёт с отвратительной лёгкостью. того же уровня курс по феминистской теории, который я брала во время своего самого первого семестра тут, был на порядок сложнее)
а ещё я явочным порядком хожу на курс "Языковые контакты". диалект/язык, пиджин/креол, диглоссия/билингвизм, заимствования, переключение кодов / смешивание кодов, ААВЕ (который я на слух понимаю с большим трудом. особенно когда они говорят так, будто у них нос заложен до самой глотки), и прочие интересные вещи. пока что это самый интересный курс в этом семестре.
зы.
а ещё мы в мае возвращаемся домой. если я никакой интернатуры не нарою в срочном порядке.
ззы.
вот думаю -- может, поехать в Японию английский попреподавать. или в Корею. Дмитрийсаныч не против.
зззы.
у меня муж -- натуральной святой.
no subject
Date: 2009-02-14 12:54 pm (UTC)а наскільки просто це організовується? хіба для цього не треба знати місцеву мову?
no subject
Date: 2009-02-14 11:24 pm (UTC)а я за першою освітою можу викладти англійську. принаймні, нас цьго вчили.
no subject
Date: 2009-02-15 12:22 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-14 03:44 pm (UTC)старой перечницыпро первую менструацию?Насчёт преподавания английского в Японии или где-то в другом экзотическом месте, то идея вполне реализуемая. Один мой друг-колумбиец, бывший коллега по работе, учит английскому языку китайцев на Тайване. Но он, правда, одновременно, учится китайскому там же...
По поводу (потенциального) майского возвращения: это как -- уже два года пролшло?... Неужели?!...
no subject
Date: 2009-02-14 11:25 pm (UTC)угу. уже практически прошло :)
no subject
Date: 2009-02-14 05:58 pm (UTC)даже и не думайте такую фигню учинять! нашли куда и главное когда возвращаться ;/
no subject
Date: 2009-02-14 11:25 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-14 07:55 pm (UTC)хочу интенсивный курс примитивного синтаксиса. а то он у меня стихийный и "афтарский"!
в Японии тебе не понравится. эта страна совершенно не тронута феминизмом. до анекдота. любители экзотики еждят преподавать инглиш в Непал. но это для любителей буддизма :)
no subject
Date: 2009-02-14 11:30 pm (UTC)получается дольше, но намного дешевле.
тут у них офис в Глендейле, плюс ещё несколько приёнмых пунктов в разных местах вокруг ЛА.
нам читают продвинутые теории синтаксиса. которые ценны как теория, но на практике от них никакой пользы :(
Непал -- тоже неплохо. абы платили :)
no subject
Date: 2009-02-16 06:47 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-16 07:36 am (UTC)no subject
Date: 2009-04-02 12:45 am (UTC)Я тут как лингвист Вашим журналом зачиталась.
Насчет преподавания в Японии/Корее — про Японию не знаю, а про Корею (Южжную в частности) могу рассказать (если вопрос актуален), бо сама туда собираюсь преподавать ехать.
no subject
Date: 2009-04-02 12:55 am (UTC)а расскажите. интересно.
no subject
Date: 2009-04-02 01:07 am (UTC)В общем, что касается преподавания английского в Ю.Корее, если есть аккаунт вконтакте, то ссыль на сообществе, где все описано — http://vkontakte.ru/club7332107
Открыли люди, которые уже там с февраля работают.
Впрочем, там висит вот это письмо от создателей-организаторов.
Процедура прохождения проста — пишете письмо с вложенным CV, Вам назначают видеособеседование по скайпу. Потом в течение пяти дней ждать ответа. Дедлайн подачи, кстати, до 14 апреля сего года.
Hello,
This is Sung Jin Lee, the director of International Affairs in Yeungjin College, Daegu city, South Korea. Our College has a scholarship foreign student program. We had students from Eastern European (Romanian, Polish, and Bulgarian) universities on 2007 & 2008, from Russian universities in February 2009, and this is our 4th time to run the program and we want to recruit more Russian students for this fall semester.
The scholarship foreign student program is "working" student program. As the usual scholarship program, students will have a round trip airline ticket between Moscow and Incheon Korea, room and board, free 8 ~ 10 hours of Korean/ Korean culture/ IT (computer information) education per week. However, on top of these, scholarship students get scholarship of about 12,300 RUB per month and expect to work for as an English teaching assistant in Yeungjin College and/or the English Village for about 30 hours per week.
English Village was established on 2007 by Yeungjin College for Korean students' English education. It is literally a small village which simulates American town. There are a bank, hospital, police office, hotel, etc. (though they are mock ones) so that participants can feel as if they are in one of English speaking countries. Participants (normally elementary school students) are supposed to speak English only there, and utilize this environment to learn English.
University of Colorado at Colorado Springs (in USA), our partner school for this program, provides English programs, curriculum, and teachers. These American teachers will teach in the classes, but we also need teaching assistants, and expect scholarship students to work as teaching assistants in the classes to help American teachers while they stay in the Daegu English Village. (While they stay in Yeungjin College, they are expected to help our college students' English enhancement.)
Thus, the best suited students for our program are the ones who speak English fluently, and want to experience Korean (Asian) cultures and have Korean and IT education.
I believe that this program will be beneficial to your students. I attach the detailed the program description file in this email. Could you please explain our program to your students and see if anyone shows interest? I hope this information can be shared to as many students as possible. I would appreciate it if you can let anyone interested in our program apply for this position by March 27th 2009, if there is any.
I am looking forward to hearing positive responses. Thanks.
Regards,
Sung Jin Lee
Director of International Affairs
Yeungjin College
Daegu, South Korea
no subject
Date: 2009-04-02 06:14 pm (UTC)это, правда, не совсем то, что интересует меня -- я уже давно не студентка и я не гражданка России.