maryxmas: (бурчащее/dwarfish)
[personal profile] maryxmas
в хорошої людини [livejournal.com profile] taiba_dp

Про Уркаїньский Дiалект Покидькiф

Якось син до тата йде,
Почина розмову:
"Тату, шо воно таке -
Уркаїнська мова?"

Тато дунув косячок,
Шоб не пухли вуха,
І сказав йому: "Синок,
Розкажу. Послухай."

Якщо довго реготав,
Щелепа одвисла -
Пишеш: "Афтар, ну ти дав!
Я аж гепнув з крісла!"

А побачиш далі ще
Фішки та приколи -
То тоді пиши "Пече!
Просто зпопідстолу..."

Ти від сміху плакав так,
Шо аж текст не видко?
Це вже: "Вбивпаскудонах!
Ти пекельний дідько!"

Всі приколи "непіццтул",
Сто разів пробиті?
Напиши: "То ти гуцул?
Граєш на трембіті!"

А якщо гидке воно,
Наче ті кислички -
"Криотиф" - пиши - "гімно!
Афтара - допічки!"

Хочеться послати нах,
Чухаються руки?
"Вчи москальську! Незарах!
В Жидачів, тварюки!"

Афтар збоченець і псих?
Є у нас в народі
Слово влучнеє для них:
"Пісюнковий злодій".

А якщо чиїсь слова
Не звучать ефектно,
Напиши: "Твій дім - Москва,
Кобзо ти діхфектно!"

Щоб читати чийсь накат,
Треба водки літр?
Коментуй його: "Під кат!
Забагацько літер!"

Хай народ товстий роман
В каментах малює,
Ми ж напишемо: "Їблан.
Ф сотні й не хвилює..."

А щоб плюнути в мурло,
Злістному одміну,
Пишеш: "Встрель себе, мудло,
З ходу та об стіну!"

Там про тебе хтось створив
Тему злу та люту?
Напиши: "Опісюнів!
Афтар, пий отруту!"

Спілкування шось не йде,
Наче всіх прибито?
То спитай: "А цицьки де?
Тему не розкрито!"

Придовбається якщо
Демагог кульгавий,
Наша відповідь: "І що?
Цьом тебе, плюгавий!"

Щоб запалені мізки
Вмить охолодити -
"Ктулху фхтагн, хлопаки!
Прошу не будити!"

Якщо дурні гнуть "Під кат!"
Щось смішне та нове -
Кинь: "Писако, так тримать!
Не труїть, панове."

Якщо дівка дуже зла,
Їй на всіх начхати:
"Ти, доярко, із села?
А з якої хати?"

А якщо вона коли
Скаже добре слово -
То одразу похвали
"Кицю, гламурово!"

...Всіх приколів ти допер,
Можеш вийти в люди...
Укрнет тебе тепер
Поважати буде!

"Хоч у тебе в голові
Замість мозку - дуля!
Абісцятись, дайте дві!" -
Відповів синуля.

Автор концепции и поэт-хедлайнер - Patzifist
Идейный вдохновитель, критик и литредактор - Tamplier


зі.
ще до покидькіффського словника:
рус-укр падонкафский словарь
особливо потішило оце:
Взаправду жжош -- Насправді ятриш

ззі.
але мушу зауважити як лінгвіст:
в той час як російською мова падонкафф є цілком системним явищем, котре використовує у зворотньому напрямку правила співвідношення письмового тексту та його фонетичної репрезентації, у випадку українських падонків співвідношення, притаманні російській мові, не спрацьовують, і тому експресія виявляється не такою живою і яскравою.
мені здається, тут вартувало б погратися із суржиком.

Date: 2009-08-06 08:42 am (UTC)
From: [identity profile] tempika.livejournal.com
а мо' й з ґварою :-)

Date: 2009-08-06 08:50 am (UTC)
From: [identity profile] dgri.livejournal.com
Щодо твого лінгвістичного зауваження - осьо.

Date: 2009-08-06 02:47 pm (UTC)

Date: 2009-08-07 07:23 am (UTC)
From: [identity profile] vassanta.livejournal.com
Класний віршик :-)

May 2025

M T W T F S S
   1234
5 67891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 14th, 2026 09:23 am
Powered by Dreamwidth Studios