Нагло-русский словарь
Автор: ТАКСА!!! Дата: 03.08.02 16:23:52
Данное издание включает в себя наиболее распространённые английские
выражения,или как англичане выражаются.Также здесь можно узнать как выражаются
американцы(причём второй из них дважды).Весь дружный коллектив редакции в
составе:автор-ТАКСА!!!,редактор-ТАКСА!!!,набор-ТАКСА!!!,вёрстка-ТАКСА!!!,выражае
тособую благодарность многочисленной армии модераторов за то,что они не удалили
эту тему,а также персонально автору,редактоу и наборщику этой статьи.
Желаем приятного просмотра!
I'm Just Asking - я всего-лишь король поп
- я всего-лишь король поп,аминь
- я всего-лишь король-попа
- я всего-лишь Майкл Джексон
I Saw Her Standing There - я видел её стоящую там(литературный
перевод)
- я видел здесь стоящее там
- я видел хер стоящий там(дословный)
Martha My Dear - Моя дорогая Марта
- С Восьмым Марта,дорогая!
- Марта Майдодыр
Free As A Bird - Свободен как птица
- Бесплатно только птички поют
- Хитрожопая птица
She's A Woman - Щи с женщиной(а что ещё надо для полного счастья?)
Drive My Car - Драйвовый Макар(Посвящение Андрею Макаревичу)
Dig A Pony - Закопай кобылку
Dig It - Ну сколько можно копаться?
Miss Amanda Jones - Потерянная Аманда Джонс
Band On The Run - Оркестр на бегах,2 к 1,Маккартни всё-таки
Новость в тему:ПОЛ СМЕНИЛ ПОЛ!
А вы что думали,дубовый поставил
Love You To - Люблю тебя-с
- Люблю тебя тоже
- Ну люблю я этого блин Боно и всё тут
Anna(Go To Him) - Анна,ну иди же ты к ним на подпевки...
For No One - четыре не один(и козе понятно)
I'm Down - Без комментариев
Sun King - сын Элвиса
Day Tripper - невезёт так невезёт...
Her Majesty - здесь величественно
- гордость его величества(вот вырос-то!)
Vanilla Ice - ванильные глаза
- виниловый лёд
Новость не в тему:СВАДЬБА ТОМА КРУЗА И ПЕНЕЛОПЫ КРУЗ ОТМЕНЯЕТСЯ
Причиной размолвки стал отказ Пенелопы взять фамилию мужа
Baby You're A Rich Man - Бэби,ты богатая мужчина!
Roll Over Bethoven - булочка сверхбетховена
Can't Bue Me Love - любовью не отоваришься
- какой-то кент купил мою любовь
Dr.Robert - врач по имени Роберт
- Боб Дилан
I'll Be Back - я возвратюсь
- я буду играть на гитаре как Джефф Бек
- терминатор отдыхает
- я буду как Бека
Taxman - ваш непокорный слуга
It Won't Be Long - это хочет быть длинным(интересно,о чём это Джон)
P.S.I Love You - З.Ы.Я тебя люблю
Honey Don't - дорогая,не надо
Honey Pie - пирог с дорогой
Wild Honey Pie - дико дорогой пирог
Hey Buldog - бульдог нетрадиционной сексуальной ориентации
She's Leaving Home - она живёт дома(понятно что не БОМЖ)
I'm Only Sleeping - я всего-лишь соня
- сонная лощина
- приходит значит как-то Авраам к Соне и говорит...
Crystal Ship - хрустальная овца(наверно сувенирчик какой-то)
Waiting For The Sun - в ожидании солнца
- третий день с неба течёт вода
- О,Мама Мия,восьмой ребёнок и опять девочка...
Heartbreak Hotel - отель покоцаных сердец
- восстановительный санаторий для перенесших инфаркт
Ещё одна новость(совершенно левая)
Как оказалось,известный художник Ван Гог на самом деле коренной грузин.Об этом
стало известно после тщательной расшифровки псевдонима гения,который
переводится как "Одын Гог"
Автор: ТАКСА!!! Дата: 03.08.02 16:23:52
Данное издание включает в себя наиболее распространённые английские
выражения,или как англичане выражаются.Также здесь можно узнать как выражаются
американцы(причём второй из них дважды).Весь дружный коллектив редакции в
составе:автор-ТАКСА!!!,редактор-ТАКСА!!!,набор-ТАКСА!!!,вёрстка-ТАКСА!!!,выражае
тособую благодарность многочисленной армии модераторов за то,что они не удалили
эту тему,а также персонально автору,редактоу и наборщику этой статьи.
Желаем приятного просмотра!
I'm Just Asking - я всего-лишь король поп
- я всего-лишь король поп,аминь
- я всего-лишь король-попа
- я всего-лишь Майкл Джексон
I Saw Her Standing There - я видел её стоящую там(литературный
перевод)
- я видел здесь стоящее там
- я видел хер стоящий там(дословный)
Martha My Dear - Моя дорогая Марта
- С Восьмым Марта,дорогая!
- Марта Майдодыр
Free As A Bird - Свободен как птица
- Бесплатно только птички поют
- Хитрожопая птица
She's A Woman - Щи с женщиной(а что ещё надо для полного счастья?)
Drive My Car - Драйвовый Макар(Посвящение Андрею Макаревичу)
Dig A Pony - Закопай кобылку
Dig It - Ну сколько можно копаться?
Miss Amanda Jones - Потерянная Аманда Джонс
Band On The Run - Оркестр на бегах,2 к 1,Маккартни всё-таки
Новость в тему:ПОЛ СМЕНИЛ ПОЛ!
А вы что думали,дубовый поставил
Love You To - Люблю тебя-с
- Люблю тебя тоже
- Ну люблю я этого блин Боно и всё тут
Anna(Go To Him) - Анна,ну иди же ты к ним на подпевки...
For No One - четыре не один(и козе понятно)
I'm Down - Без комментариев
Sun King - сын Элвиса
Day Tripper - невезёт так невезёт...
Her Majesty - здесь величественно
- гордость его величества(вот вырос-то!)
Vanilla Ice - ванильные глаза
- виниловый лёд
Новость не в тему:СВАДЬБА ТОМА КРУЗА И ПЕНЕЛОПЫ КРУЗ ОТМЕНЯЕТСЯ
Причиной размолвки стал отказ Пенелопы взять фамилию мужа
Baby You're A Rich Man - Бэби,ты богатая мужчина!
Roll Over Bethoven - булочка сверхбетховена
Can't Bue Me Love - любовью не отоваришься
- какой-то кент купил мою любовь
Dr.Robert - врач по имени Роберт
- Боб Дилан
I'll Be Back - я возвратюсь
- я буду играть на гитаре как Джефф Бек
- терминатор отдыхает
- я буду как Бека
Taxman - ваш непокорный слуга
It Won't Be Long - это хочет быть длинным(интересно,о чём это Джон)
P.S.I Love You - З.Ы.Я тебя люблю
Honey Don't - дорогая,не надо
Honey Pie - пирог с дорогой
Wild Honey Pie - дико дорогой пирог
Hey Buldog - бульдог нетрадиционной сексуальной ориентации
She's Leaving Home - она живёт дома(понятно что не БОМЖ)
I'm Only Sleeping - я всего-лишь соня
- сонная лощина
- приходит значит как-то Авраам к Соне и говорит...
Crystal Ship - хрустальная овца(наверно сувенирчик какой-то)
Waiting For The Sun - в ожидании солнца
- третий день с неба течёт вода
- О,Мама Мия,восьмой ребёнок и опять девочка...
Heartbreak Hotel - отель покоцаных сердец
- восстановительный санаторий для перенесших инфаркт
Ещё одна новость(совершенно левая)
Как оказалось,известный художник Ван Гог на самом деле коренной грузин.Об этом
стало известно после тщательной расшифровки псевдонима гения,который
переводится как "Одын Гог"