вчера мы ходили (вместе с
iggi, который приезжал на денёк из Сан-Франциско чиста в гости) смотреть второй Мадагаскар.
не знаю, насколько хорошо его переозвучат по-украински (очень хотелось бы услышать), но в оригинале мне он страшно понравился.
мне и первый очень понравился, если что.
а этот ещё лучше.
все голоса сказочные, персонажи шикарные, диалоги зажигательные, шутки смешные, мораль ненавязчива, ну и вообще.
пингвины традиционно отжигают.
обезьяны демонстрируют преимущества противостоящего большого пальца и профсоюзов (а какой у того обезьяна, который говорит, шикарный британский акцент! второй, напомню, изъясняется языком жестов)
к вопросу об акценте. злобная бабулька, которая там выступает в двойственной роли -- эдакое американское прочтение Бабы-Яги -- соврешенно явно русская. ну или из Восточной Европы. акцент довольно чёткий. ну и плюс способность выживать в любых условиях, преданность идеям американской мечты и готовность за свою сумочку порвать на тряпочки хоть бы и льва. (кстати, плохого льва озвучивает Алек Болдуин. и да, все герои похожи внешне на актёров, которые их озвучивают. ну, кроме Короля Джулиена, потому что он куда симпатичней, чем Саша Барон Коен)
жираф Мелман -- это такое пятнистое воплощение типичного стереотипного ньюйоркского еврея, которых с завидным постоянством изображает Вуди Аллен -- нервный, ипохондричный и мнительный, зато хорошо разбирается в том, как лечить -- и когда нужно принести жертву, чтобы в саванну вернулась вода -- он единственный вызывается (правда, на самом деле король Джулиен просто развлекается, но сути дела это не меняет)
не буду больше спойлить.
фильм однозначно стоит того, чтобы посмотреть его всей семьёй.